:::

學術成果

:::
論文內容
論文分類碩士學位論文
學號696810075
姓名賴莉芳 Li-Fang Lai
標題蘭嶼的語言接觸與語言變化 Language Contact and Language Change on Orchid Island
指導教授許慧如, 藤井倫明
畢業日期2011-06
附件檔案 
參考連結 
摘要 本論文旨在考察蘭嶼雅美/達悟語的語言接觸與語言變化兩大論題。 語言接觸經常反映出群體間的政治社會關係,因台灣治權轉移之故,雅美/達悟語分別與日語、華語展開接觸。語言接觸以來,該語言社群已經歷三個發展階段:日治時期,雅美/達悟語和日語的使用場域高度互補,但在雅美/達悟-日語雙語者有限的情況下,語言社群屬於有分語但無雙語現象的狀態。國民政府領台至民國五○年代末,雅美/達悟語和華語的使用場域仍可清楚劃分;在此同時,因推行義務教育之故,雅美/達悟-華語雙語者迅速增加,語言社群也逐漸發展成兼具分語和雙語現
參考文獻一、中文
大新書局編輯室編,1965,《綜合日華大辭典》,臺北:大新書局。
方師鐸,1965,《五十年來中國國語運動史》,臺北:國語日報社。
李園會,1983,《日據時期之臺灣初等教育》,高雄:復文圖書出版社。
李園會,1984,《臺灣光復時期與政府遷臺初期教育政策之硏究》,高雄:復文圖書出版社。
李壬癸、何月玲,1988,〈蘭嶼雅美語初步調查報告〉,《漢學研究通訊》,第7卷第4期,頁224-232。
李壬癸,1992,《臺灣南島語言的語音符號系統》,臺北:教育部教育研究委員會。
李壬癸,1999,《臺灣原住民史 語言篇》,南投:臺灣省文獻委員會。
何德華,1995,〈雙聲帶與雙語教育〉,《華文世界》,第77期,頁17-34。
何德華,1995,〈雅美語的語言活力〉, 語言使用與族群認同小型研討會論文,中研院民族所,6月16日。
何德華、董瑪女,2006,《達悟語:語料、參考語法、及詞彙》,臺北:中央研究院語言學研究所。
何大安,1998二版,《聲韻學中的觀念和方法》,臺北:大安。
余光弘、董森永,1998,《臺灣原住民史 雅美族史篇》,南投:臺灣省文獻委員會。
林品桐編譯,2001,《台灣總督府公文類纂教育史料彙編與研究》,南投 : 臺灣省文獻委員會。
(清)胡傳,1983,《臺東州採訪修志冊》,台北:成文出版社。
施添福等編,2001,《臺東縣史‧文教篇》,臺東:臺東縣政府。
宮本延人口述,宋文薰、連照美編譯,1998,《我的台灣紀行》,台北:南天書局。
徐大明等,1997,《當代社會語言學》,北京:中國社會科學出版社。
(清)夏獻綸編審,1959,《臺灣輿圖》(臺灣文獻叢刊第45種),臺北:臺灣銀行經濟研究室。
夏曼‧藍波安,1992,《八代灣的神話》,台中:晨星出版有限公司。
鳥居龍藏著,楊南郡譯註,1996,《探險臺灣:鳥居龍藏的臺灣人類學之旅》,臺北:遠流出版事業股份有限公司。
陳玉美纂修,2001,《臺東縣史‧雅美族篇》,臺東:臺東縣政府。
許文文,2003,《阿美語的日語借詞》,新竹:清華大學語言學研究所碩士論文。
許佩賢,2005,《殖民地臺灣的近代學校》,臺北:遠流出版事業股份有限公司。
張耀宗,2008,〈日治時期蕃童教育所的教師角色分析〉,《彰化師大教育學報》,第14輯,頁1-17。
黃宣範,1994二版,《語言、社會與族群意識──台灣語言社會學的研究》,台北:文鶴出版有限公司。
達西烏拉彎‧畢馬(田哲益),2002,《台灣的原住民──達悟族》,台北 : 臺原出版社‧ 臺元藝術文化基金會,頁124-126。
劉其偉,1995,《台灣原住民文化藝術》,台北:雄獅圖書股份有限公司。
臺東縣政府主計處編,1961,《臺東縣統計要覽 第十期》,臺東:臺東縣政府。
臺東縣政府主計處編,1970,《臺東縣統計要覽 第十九期》,臺東:臺東縣政府。
臺東縣政府主計處編,1980,《臺東縣統計要覽 第二十九期》,臺東:臺東縣政府。
臺東縣政府主計處編,1990,《臺東縣統計要覽 第三十九期》,臺東:臺東縣政府。
臺東縣政府主計處編,2000,《臺東縣統計要覽 第四十九期》,臺東:臺東縣政府。
謝震隆,2008,映像蘭嶼,臺北:主流出版有限公司。
關曉榮,2007,《蘭嶼報告1987-2007》,臺北: 人間出版社。
蘭嶼鄉公所主計室編,2009,《蘭嶼鄉統計要覽 第六期》,臺東:蘭嶼鄉公所。
二、日文
大形太郎,1942(昭和十七年),《高砂族》,東京:育生社弘道閣。
鈴木作太郎,1932(昭和七年),《臺灣の蕃族研究(下)》,臺北:臺灣史籍刊行會。
移川子之藏,1931(昭和六年),〈紅頭嶼ヤミ族と南方に列なる比律賓バタンの島瓡。口碑傳承と事實〉,《南方土俗》第一卷第一期,頁15-37。
稻葉直通、瀨川孝吉,1931(昭和六年),《紅頭嶼》,東京:生き物趣味の會。
臺東廳,1926(大正十五年),《臺東廳第八統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1927(昭和二年),《臺東廳第九統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1928(昭和三年),《臺東廳第十統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1933(昭和八年),《臺東廳第十二統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1934(昭和九年),《臺東廳第十三統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1935(昭和十年),《臺東廳第十四統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1936(昭和十一年),《臺東廳第十五統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1937(昭和十二年),《臺東廳第十六統計書》,臺東:臺東廳。
臺東廳,1938(昭和十三年),《臺東廳第十七統計書》,臺東:臺東廳。
臺灣總督府警務局,1935(昭和十年),《高砂族の教育》,臺北:臺灣總督府警務局。
臺灣總督府警務局,1943(昭和十八年),《高砂族の教育》,臺北:臺灣總督府警務局。
臺灣總督府警務局,1944(昭和十九年),《高砂族の教育》,臺北:臺灣總督府警務局。
臺灣總督府官房企畫部,1940(昭和十五年),《臺灣常住戶口統計》,臺北:臺灣總督府官房企畫部。
三、西文
Appel, Rene and Muysken, Pieter. 1987. Language Contact and Bilingualism. London: Edward Arnold.
Asai, Erin. (淺井惠倫). 1936. A Study of Yami Language: An Indonesian Language Spoken on Botel Tobago Island. Leiden: Universiteits boekhandel en Antiquariaat J. Ginsberg.
Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Holt, Rinehart and Winston Inc.
Chambers, Jack K. 1995. Sociolinguistic Theory. Oxford, England: B. Blackwell.
Chambers, Jack K. and Peter Trudgill. 1998. Dialectology. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press.
Chen, Hui-Ping. (陳慧萍). 1998. A Sociolinguistic Study of Second Language Proficiency, Language Use, and Language Attitude among the Yami in Lanyu. MA thesis, Providence University.
Clyne, Michael. 2003. Dynamics of Language Contact: English and Immigrant Languages. Cambridge, New York: Cambridge University Press.
Fasold, Ralph. 1984. The Sociolinguistics of Society. Oxford; New York: Blackwell.
Ferguson, Charles A.. 1971 [1959]. Diglossia. In Dil, Anwar S. (ed.) Language Structure and Language Use: Essays by Charles A. Ferguson. Stanford: Stanford University Press.
Fishman, Joshua A. 1971. Advances in the Sociology of Language , Volume 1. Hague: Mouton.
Gal, Susan. 1979. Language Shift: Social Determinants of Linguistic Change in Bilingual Austria. New York : Academic Press.
Haspelmath, Martin and Tadmor, Uri (eds.) 2009. Loanwords in the World's Languages : a Comparative Handbook. Berlin: De Gruyter Mouton.
Haugen, Einar. 1950. The Analysis of Linguistic Borrowing. Language 26: 210-231.
Ho, Arlene Y. L. (何月玲). 1990. Yami Structure: A Descriptive Study of the Yami Language. MA thesis, National Tsing Hua University.
Holmes, Janet. 1992. An Introduction to Sociolinguistics. London; New York : Longman.
Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvalia Press.
Labov, William. 1994. Principles of Linguistic Change. Volume 1: Internal factors. Oxford; Cambridge Mass.: Blackwell.
Labov, William. 2001. Principles of Linguistic Change, Volume 2, Social Factors. Oxford ; Cambridge, Mass.: Blackwell.
Lin, Jasmine Yi-Hui (林宜慧). 2007. A Sociolinguistic Study on Yami Language Vitality and Maintenance. MA thesis, Providence University.
McMahon, April M S.. 1994. Understanding Language Change. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
Milroy, Lesley. 1987. Language and Social Networks. 2nd edition. Oxford; New York: Blackwell.
Poplack, Shana; Sankoff, David and Miller, Christopher. 1988. The Social Correlates and LinguisticProcesses of Lexical Borrowing and Assimilation. Linguistics (26):47-104.
Rau, D.Victoria. (何德華). 1992. Language Contact in the Philippines. Philippine Journal of Linguistics 23(1)& (2):91-109.
Rau, D. Victoria, Hui-Huan Ann Chang, and Maa-Neu Dong. 2009. A tale of two diphthongs in an indigenous minority language. In Stanford, James N. and Preston, Dennis R. (eds.) Variationist Approaches to Indigenous Minority Languages. Amsterdam: John Benjamins.
Thomason, Sarah G.. 1988. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. Berkeley; Oxford: University of California Press.
Thomason, Sarah G.. 2001. Language contact: an introduction. Edinburgh: Edinburgh
University Press.
Trudgill, Peter. 1974. The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Tsujimura, Natsuko. (辻村成津子). 2007. An Introduction to Japanese Linguistics. 2nd edition. Malden, Mass.: Blackwell.
Weinreich, Uriel. 1953. Languages in Contact: Findings and Problems. New York: Linguistic Circle of New York.
Winford, Donald. 2003. An Introduction to Contact Linguistics. Malden, Mass.: Blackwell.
四、網路資源
內政部臺灣行政區域圖http://taiwanarmap.moi.gov.tw
內政部戶政司http://www.ris.gov.tw
達悟語線上詞典http://yamibow.cs.pu.edu.tw/index.htm
臺東縣政統計網站: http://www.taitung.gov.tw/statistics
臺東縣觀光旅遊網http://tour.taitung.gov.tw

系所簡介

   2006年本校與國立僑生大學先修班整合轉型,在林口校區成立國際與僑教學院,為呼應教育部「創意臺灣,全球佈局」之重要方向,成立了「東亞文化暨發展學系」、「國際漢學研究所」等系所。98學年度,「東亞文化暨發展學系」及「國際漢學研究所」為配合校務發展計畫,以提升兩單位的學術與研究能量,而有合併之議。在提請本校校務研究發展委員會及校務會議審議通過後,自100學年度起兩單位整合為「東亞學系」含大...

閱讀更多

系所簡介

      2006年本校與國立僑生大學先修班整合轉型,在林口校區成立國際與僑教學院,為呼應教育部「創意臺灣,全球佈局」之重要方向,成立了「東亞文化暨發展學系」、「國際漢學研究所」等系所。98學年度,「東亞文化暨發展學系」及「國際漢學研究所」為配合校務發展計畫,以提升兩單位的學術與研究能量,而有合併之議。在提請本校校務研究發展委員會及校務會議審議通過後...

閱讀更多
cron web_use_log